Номер журнала:

№12 2022

УДК / UDK: 82-1
DOI:

https://doi.org/10.22455/2541-7894-2022-12-102-114

EDN:

https://elibrary.ru/SVLEES

Автор: Масалов А.Е.
Об авторе:

Алексей Евгеньевич Масалов, аспирант, Российский государственный гуманитарный университет, Миусская пл., д. 6, 125047 г. Москва, Россия.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-2985-1170

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript. 

Аннотация:

В статье анализируется взаимодействие и взаимовлияние таких способов вы- сказывания, которые мы называем “Language Writing” и метареализм, что раскрывается на примере поэм “Sun” (1987) Майкла Палмера и «Нефть» (1999) Алексея Парщикова. Поэма Палмера представляет собой децентрированное высказывание, в котором синтаксические перебои, сложная символика и обилие отсылок создают воплощенную гетероглоссию. Катастрофа означающих и сонм голосов здесь так или иначе структурируются центральным символом — Солнцем (Sun) — от заголовка газеты The Sun от 22 июля 1986 г. («Обезглавленный ходит еще / 4 часа») до искусственного света центров потребления. А семантика умирания, отсылки к Бодлеру в поэме, а также отдельная «Серия Бодлер» Палмера так или иначе допускают, что одним из множества подтекстов поэмы “Sun” является «Плавание», финальный текст «Цветов зла». На различие подходов Палмера и Парщикова указывает Марджори Перлофф в статье «Русский постмодернизм: оксюморон?», где, сравнивая их тексты, пишет, что подходу второго ближе Артюр Рембо, а не расколотый субъект Language Poetry. Однако сходство и различие подходов Палмера и Парщикова аналогично сходству и различию Шарля Бодлера и Артюра Рембо, когда оба используют мифопоэтику плавания как смерти, но незавершенной, точнее — незавершаемой. Но если первый включает ее в контекст критики товарного фетишизма и подрывной силы аллегории (по Беньямину), то второй в контекст «ясновидения» и наблюдения «черных и холодных» вод капиталистической Европы. Так и поэма «Нефть» Парщикова оказывается близка поэме “Sun” Палмера как в изображении мира в застывшей катастрофе, в распаде языка, так и в политическом измерении. И как в поэме “Sun” через гетероглоссию, символику кризиса означающего, перманентный апокалипсис создается политическая критика символического порядка общества потребления, в том числе и интеллектуального товарного фетишизма, так и поэма «Нефть» многослойным изображением сырья, в том числе и как идеологического концепта, во многом открывает новые пути для аналитической политической поэзии.

Ключевые слова: Language School, метареализм, расколотый субъект, катастрофа, политическая поэзия.
Для цитирования:

Масалов А.Е. Диалог Language School и метареализма: поэмы “Sun” Майкла Палмера и «Нефть» Алексея Парщикова // Литература двух Америк. 2022. № 12. С. 102–114. https://doi.org/10.22455/2541-7894-2022-12-102-114 

Список литературы:

Иглтон 2007 — Иглтон Т. Вместить в себя многообразие: слово Бахтина и слово о Бахтине / пер. И. Фридмана // Русский журнал: [сетевое издание]. 2007. 3 июля. URL: http://www.russ.ru/Kniga-nedeli/Vmestit-v-sebya-mnogoobrazieslovo-Bahtina-i-slovo-o-Bahtine (дата обращения: 13.05.2021).

Иличевский 2000 — Иличевский А. Опыт геометрического прочтения: «Нефть» и «Долина транзита» А. Парщикова // Комментарии. 2000. № 18. URL: http://www.commentmag.ru/magazine/archive/18/8.htm (дата обращения: 13.05.2021)

Калинин 2019 — Калинин И. Русская петропоэтика: литературные продукты нефтепереработки // Неприкосновенный запас. 2019. № 4 (126). С. 219–254.

Кулидж 1996 — Кулидж К. Стихи / пер. И. Жданова // Комментарии. 1996. № 10. URL: http://www.commentmag.ru/magazine/archive/10/13.htm (дата обращения: 13.05.2021).

Осташевский 2009 — Осташевский Е. Школа языка, школа барокко: Алёша Парщиков в Калифорнии // Новое литературное обозрение. 2009. № 4 (98). С. 255–264.

Палмер 2000 — Палмер М. Sun: стихотворения, поэма и эссе / пер. с англ. А. Парщикова. М.: Комментарии, 2000. 89 с.

Парщиков 2019 — Парщиков А. Кельнское время. М.: Новое литературное обозрение, 2019. 768 с.

Перлофф 2009 — Перлофф М. Памяти Алексея Парщикова / пер. И. Путиловой // Новое литературное обозрение. 2009. № 4 (98). С. 241–242.

Перлофф 2017 — Перлофф М. Русский постмодернизм: оксюморон? / пер. Е. Наливайко // Комментарии. 2017. № 31. С. 151–161.

Рансьер 2012 — Рансьер Ж. Политика поэта: плененные ласточки Осипа Мандельштама / пер. С.Л. Фокина // Транслит. 2012. № 12. С. 23–31.

Хеджинян 2012 — Хеджинян Л. Варварство / пер. А. Драгомощенко // Новое литературное обозрение. 2012. № 1 (113). С. 253–263.