Issue:

№10 2021

УДК / UDK: 821.161.1:82-92
DOI:

https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-10-207-227

Author: Anna A. Arustamova
About the author:

Anna A. Arustamova, Doctor Hab. in Philology, Associate Professor, Professor at Russian Literature Department, Perm State National Research University, ul. Bukireva 15, 614990 Perm, Russia.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-3079-0253

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Abstract:

The paper traces David Burliuk’s evolution as a poet, essayist and editor in the United States, where he began his career in the pro-Soviet Russian émigré newspaper Russky Golos and then switched to his personal project — Color and Rhyme, the Burliuk family magazine. The paper examines some strategies of Burliuk's self-presentation in Color and Rhyme; since in this edition Burliuk is presented as a poet and an artist, the paper analyzes, how both of these roles of Burliuk relate to each other in the texts published in the magazine. Focusing on the English-speaking reader, Burliuk emphasized the European context of his artistic biography; other contributors that published their articles and reviews in the Color and Rhyme stressed his cultural affinity with Paul Gaugin, Expressionists, Fauvists and characterized Burliuk as “American Van Gogh”. Special attention is paid to the ways of representation of American poetry in Color and Rhyme. Burliuk’s magazine published works by members of some New York poetic communities, such as The New York Poetry Forum and The Raven Poetry Circle of Greenwich Village. In particular, it is described how Burliuk as an editor represented beginners or littleknown authors in the earlier periods of his editorial activity. The article shows that Color and Rhyme magazine can be viewed not only as a tool for “promoting” D. Burliuk's art, but also as a chronicle of his activity as a writer and artist.

Keywords: D. Burliuk, Color and Rhyme, Russian émigré literature, American poetry of the 20th century, representation, self-identification.
For citation:

Arustamova, Anna. “David Burliuk in Color and Rhyme Magazine. Article 1. Painter and Poet on the Crossroads of Cultures.” Literature of the Americas, no. 10 (2021): 207–227.

https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-10-207-227

References:

Barkova 2014 — Barkova, Olga N. “Izdatel'skaia deiatel'nost' zhenshchin russkogo zarubezh'ia 1917–1939 gg.” [“Publishing Activity of Women of the Russian Diaspora 1917–1939”]. In Istoriia otechestvennykh SMI: ezhegodnik [History of Domestic Media: Annual Almanac], 93–99. Moscow, 2014. (In Russ.)

Burliuk 1994 — Burliuk, David. Fragmenty iz vospominanii futurista. Pis'ma. Stikhotvoreniia [Fragments from the Memoirs of Futurist. Letters. Poems]. St. Petersburg: Pushkinskii fond Publ., 1994. (In Russ.)

Evdaev 2002 — Evdaev, Nobert. David Burliuk v Amerike. Materialy k biografii [David Burliuk in America: Materials for the Biography]. Moscow: Nauka Publ., 2002. (In Russ.)

Grodetskaia 2001 — Grodetskaia, Anna G. “Chuvstvitel'nye i kholodnyi (V.A. Solonitsyn i sem'ia Maikovykh)” [“Sensitive and Cold (V.A. Solonitsyn and the Maikov family”]. Litsa: biograficheskii al'manakh [Persons: Biographic Almanac] 8:5–49. St. Petersburg, 2001. (In Russ.)

Ioffe, Kochman 2016 — Ioffe, Dennis, and Adrienne Kochman. “Burliuk, David (Бурлюк, Давид) (1882–1967).” Routledge Encyclopedia of Modernism. Taylor and Francis, 2016. Accessed August 1, 2017. https:// www.rem.routledge.com/articles/burliuk-david-1882-1967.

Krusanov 2017 — Krusanov, Andrei V. “Perepiska D.D. Burliuka s Kruchenykh (1924–1965 gg.)” [“D.D. Burliuk’s Correspondence with Kruchenykh (1924–1965)”]. In Vstrechi s proshlym. Stat'i. Publikatsii. Vystupleniia: virtual'nyi zhurnal [Meetings with the Past: Articles. Publications. Speeches; virtual journal]. RGALI, 2017. Accessed May 01, 2021. https://rgali.ru/obj/15172797. (In Russ.)

Pavlovets 2000 — Pavlovets, Mikhail G. “Russkii golos” [“Russian Voice”]. In Literaturnaia entsiklopediia russkogo zarubezh'ia: 1918–1940 [Literary Encyclopedia of the Russian Diaspora: 1918–1940], vol. 2: 388–389. Moscow: ROSSPEN Publ., 2000. (In Russ.)

Selezneva 1993 — Selezneva, Tat'iana V. “D.D. Burliuk kak redaktor i izdatel' (po materialam russkoiazychnoi pechati N'iu-Iorka 1922–1967)” [“David Burliuk as Editor and Publisher (Based on the Materials of the Russian-Language Press in New York, 1922–1967)”]. In Mezhdunarodnaia nauchnaia konferentsiia “Kul'turnoe nasledie rossiiskoi emigratsii: 1917– 1940-e gody”: sbornik materialov [Collected Materials of International Scientific Conference “Cultural Heritage of the Russian Emigration: 1917–1940s”], 161–162. Moscow, September 8–12, 1993. (In Russ.)

Serebriakova 2011 — Serebriakova, Natal'ia Iu. “Color and Rhyme. Illiustrirovannyi zhurnal. N'iu-Iork, 1930–1967” [“Color and Rhyme. Illustrated magazine. New York, 1930–1967”]. Iskusstvo i arkhitektura russkogo zarubezh'ia [Art and architecture of the Russian diaspora] (website). Published July 19, 2011; accessed April 29, 2021. https://artrz.ru/1804968582.html. (In Russ.)